Перевод для "tener cuidado de que son" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Eres tú quien ha de tener cuidado, viejo estúpido.
Fais attention toi-même, espèce de vieil imbécile.
Has de tener cuidado. —No me hará falta, si tiene una curda.
Fais attention. — Ce ne sera pas la peine, s’il est soûl.
Haz el favor de tener cuidado, ¿quieres?
Fais attention quand tu m’asperges avec ce truc, d’accord ? »
—Debes tener cuidado, no la infravalores. Ginevra es fuerte, ¿sabes?
— Fais attention, ne la sous-estime pas, Ginevra est forte, tu sais ?
– Debes tener cuidado, tal vez haga algo. – ¡Papá!
— Fais attention, elle pourra peut-être inventer des choses. — Papa !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test