Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—¿Sabe dónde está el departamento de taxidermia?
— Savez-vous où se trouve le département de taxidermie ?
Estaba abarrotado de taxidermia y osarios victorianos.
Plein jusqu’à la gueule de taxidermie, un charnier de spécimens victoriens.
Entre los otros había un japonés, a quien Frank conocía de su proyecto de taxidermia;
Parmi les autres, il y avait un Japonais que Frank avait rencontré à son laboratoire de taxidermie ;
Toda cultura es, en el mejor de los casos, taxidermia, disecar un cadáver.
Toute culture est au mieux taxidermie, cadavre empaillé.
—Bueno, en taxidermia existen algunas poses clásicas. —Comprendo.
En taxidermie, il existe un certain nombre de postures classiques. — Je vois, dis-je.
Cahuzacq estaba entregado a su pasatiempo favorito: la taxidermia de mariposas.
Cahuzacq était en train de se livrer à son passe-temps favori : la taxidermie de papillons.
—La gente lo llama el museo de las bestias, pero en realidad es un establecimiento de taxidermia.
— Les gens l’appellent le musée des animaux, mais en réalité c’est un établissement de taxidermie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test