Примеры перевода
—Esto no es una subasta.
— On n’est pas aux enchères ici.
Pero lo de la subasta…
Mais le coup des enchères…
¡Una subasta pública!
Une vente aux enchères publiques !
Venta en subasta pública».
Vente aux enchères.
—Estuve representado en la subasta… Me abstuve.
– J'étais représenté aux enchères... Je me suis abstenu.
Luego, se hace la subasta.
Puis on fait les enchères.
Parece una venta en subasta.
On dirait une vente aux enchères.
Está esperando que salga a subasta.
Il s’attend à ce qu’elle soit mise aux enchères.
Venta en pública subasta
Vente aux enchères publiques
—¿Subasta? —preguntó Miles—. ¿Qué subasta? El motorista ignoró a Miles y le asintió a Groote.
— Mise aux enchères ? demanda Miles. Quelle mise aux enchères ? » Le motard ignora Miles et acquiesça.