Перевод для "ser moderado" на французcкий
Примеры перевода
Digamos para ser moderados que es un error de utilización.
Disons, pour être modéré, que c’est une erreur d’utilisation.
en ello pongo el mismo ardor y exaltación que deposito en todo lo que hago, ya que me es imposible ser moderada en nada, y menos aún en lo que atañe al corazón.
j’y ai mis le même emportement et la même exaltation que je mets à tout ce que je fais, car il m’est impossible d’être modérée en quelque chose, et surtout dans ce qui regarde le cœur.
Por su parte, Milady trató de alentar a Felton en su proyecto; pero a las primeras palabras que salieron de su boca, vio de sobra que el joven fanático tenía más necesidad de ser moderado que reafirmado. Convinieron que Milady esperaría a Felton hasta las diez;
De son côté, Milady essaya d’encourager Felton dans son projet, mais aux premiers mots qui sortirent de sa bouche, elle vit bien que le jeune fanatique avait plutôt besoin d’être modéré que d’être affermi. Il fut convenu que Milady attendrait Felton jusqu’à dix heures;
–¿Sabes lo que te pasa? Que siempre tratas de mitigarlo todo, siempre intentas ser moderado, nunca dices la verdad si crees que va a herir los sentimientos de alguien, siempre estás transigiendo, siempre eres complaciente, siempre procuras encontrar el lado brillante de las cosas. Tienes modales, lo aceptas todo con paciencia, eres el colmo del decoro.
« Qu’est-ce que tu es ? Tu le sais, seulement ? Tu es un type qui essaie toujours d’arrondir les angles. Tu essaies toujours d’être modéré. Tu diras jamais la vérité si tu crois qu’elle va blesser. Tu es toujours dans le compromis, toujours complaisant. Tu t’acharnes à chercher le bon côté des choses. Toi, t’as des bonnes manières, tu supportes tout avec patience.
¿Me reprochaban ser moderado?
Me reprochait-on d’être un modéré ?
Unas veces podemos ser moderados y otras no. Y éste es uno de esos momentos.
Modérés, il est des fois où nous le sommes, et d’autres où nous ne le sommes point.
Dudé un momento, debía ser moderada incluso en mi tono de voz.
J’eus un moment de doute, je devais rester modérée même dans le ton de ma voix.
—Es un movimiento de una sola causa, lo que significa que no pueden ser moderados —dijo Dinlay—.
— Notre Ville ne défend qu’une seule cause, répondit Dinlay. Il n’y a pas de modérés chez eux, aussi n’imagine pas parvenir à un compromis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test