Перевод для "ser atrapado" на французcкий
Примеры перевода
Ahora que lo sé, no debo ser atrapado en absoluto».
Maintenant que je sais, je ne dois absolument pas me faire prendre
Por fin escribió PARA NO SER ATRAPADA en la parte superior de la primera hoja.
Finalement, elle écrivit NE PAS SE FAIRE PRENDRE en haut de la première page.
Sé que es mi psicosis, se dijo, pero aun así no quiero ser atrapado.
C’est ma psychose, je le sais, mais je refuse malgré tout de me faire prendre.
la vergüenza le esperaba a cada paso, y no iba a ser atrapado por una palabra.
la honte se tenait en embuscade à chaque tournant, et il n’allait pas se faire prendre en défaut pour un mot.
Mi padre me animó siempre a conocer las leyes tan detalladamente como fuera posible…, a fin de no ser atrapada cuando quebrantara alguna.
Père m’a incitée à connaître la loi le plus complètement possible… afin de ne pas me faire prendre quand je l’enfreignais.
Por supuesto, Damiano tenía razón al decir que Valerian iba a creer que podía hacer todo lo que quisiera, siempre que se preocupara de no ser atrapado de nuevo. Y así ha sido.
Il avait évidemment raison d’affirmer que Valerian continuerait à croire qu’il pouvait n’en faire qu’à sa tête, à condition de ne pas se faire prendre. C’est bien ce qui se passa.
Quemó sus notas PARA NO SER ATRAPADA en la chimenea, removió las cenizas con el atizador, y luego se puso una chaqueta de cuero y un par de guantes finos de cuero.
Elle brûla l’aide-mémoire intitulé NE PAS SE FAIRE PRENDRE dans la cheminée, dispersa les cendres avec le tisonnier, puis enfila son blouson de cuir et une paire de fins gants de cuir.
Tess comprobó una vez más las notas de su memorando PARA NO SER ATRAPADA, y entretanto mentalmente hizo un inventario de su equipo y repasó los pasos que pretendía tomar una vez llegara a Lacemaker Lane.
Tess vérifia une dernière fois son aide-mémoire intitulé NE PAS SE FAIRE PRENDRE, tout en inventoriant mentalement ses armes et en récapitulant les étapes du plan qu’elle comptait mettre à exécution une fois arrivée passage de la Dentellière.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test