Перевод для "señor feudal" на французcкий
Señor feudal
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Un medio agropecuario... Es un señor feudal...
Un milieu agricole et d’élevage… Quant à lui, c’est un seigneur féodal.
Durante unos instantes me miró con la indulgencia de un señor feudal.
Pendant quelques instants, il me regarda avec l’indulgence d’un seigneur féodal.
El pueblo entero pertenecía entonces a un mismo señor feudal.
            Le village entier appartenait alors à un même seigneur féodal.
De esa manera los burgueses del Renacimiento comenzaron a emanciparse de los señores feudales y del poder de la Iglesia.
De la même manière, les bourgeois de la Renaissance ont commencé à se libérer des seigneurs féodaux et de l’hégémonie de l’Église.
El brutal ejercicio del poder por parte de los señores feudales condujo a la caída y a una miseria incomprensible.
Le pouvoir brutal des seigneurs féodaux avait conduit la Chine à la ruine et à une misère inimaginable.
Clemens deseaba un hombre duro y despiadado, y como la mayoría de los señores feudales Greystock lo era.
Clemens voulait un homme à poigne. Il ne pouvait pas mieux choisir que cet ancien seigneur féodal.
Quizá no hubiera sucedido esto si hubiesen podido desembarazarse de él, pero al igual que los señores feudales rebeldes a su soberano, habitaba una fortaleza inexpugnable.
mais il habitait, comme ces seigneurs féodaux rebelles à leur suzerain, une forteresse inexpugnable.
El desprendimiento de los cátaros en relación con los valores terrenales hizo que los señores feudales de la región del Languedoc adoptasen su religión;
 Parce que les cathares se désintéressaient des valeurs terrestres, les seigneurs féodaux de la région du Languedoc adoptèrent leur religion ;
Nosotros estaremos dentro como unos señores feudales, y con un poco de artillería haríamos frente a todos los ejércitos selenitas, en la hipótesis de que los haya en la Luna.
Nous serons là-dedans comme des seigneurs féodaux, et, avec un peu d’artillerie, on y tiendrait tête à toutes les armées sélénites, si toutefois il y en a dans la Lune !
Raimundo de Poitiers era un buen señor feudal, hecho para guerrear en cualquier circunstancia sin medir demasiado las posibilidades de éxito.
Raymond de Poitiers était un bon seigneur féodal, fait pour guerroyer en toute circonstance sans trop mesurer les chances de succès.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test