Перевод для "se deshizo de" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—Bueno, de nosotros se deshizo.
— Eh bien, elle s’est débarrassée de nous.
¿Qué le pasó? ¿Por qué se deshizo de ella?
Pourquoi avez-vous dû vous en débarrasser ?
—Supongo que se deshizo de ella.
— Je suppose que Paul s’en est débarrassé.
¿QUIÉN SE DESHIZO DE RIDDLE?
QUI S’EST DÉBARRASSÉ DE JEDUSOR ?
Se deshizo de ella el verano pasado.
On s’en est débarrassé l’été dernier. »
Una noche se deshizo de sus cadenas.
Une nuit, il s’est débarrassé de ses chaînes.
—¿Por qué lo construyó o por qué se deshizo de él?
— Pourquoi l’a-t-il construit ? Ou pourquoi s’en est-il débarrassé ?
Paul se deshizo de ella. Me lo dijo.
Paul s’en est débarrassé. Il me l’a dit.
Supongo que Zoë se deshizo de ellas.
Zoë a dû s’en débarrasser, j’imagine.
No, se deshizo de mí. ¿Te refieres a Maple Valley?
Non, mais elle s’est débarrassée de moi. À Maple Valley ?
¿QUIÉN SE DESHIZO DE RIDDLE?
QUI S’EST DÉBARRASSÉ DE JEDUSOR ?
Una noche se deshizo de sus cadenas.
Une nuit, il s’est débarrassé de ses chaînes.
No, se deshizo de mí. ¿Te refieres a Maple Valley?
Non, mais elle s’est débarrassée de moi. À Maple Valley ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test