Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Como tratando de entenderlo bien o saborearlo.
Comme s’il cherchait à le comprendre ou à le savourer.
La ironía hubiera sido deliciosa si hubiera tenido tiempo de saborearla.
C’eût été d’une ironie délicieuse s’il avait eu le temps de la savourer.
Esas cosas hay que hacerlas despacio; hay que saborearlas.
Ces choses-là doivent se faire lentement, se savourer.
Pero sólo ella fue capaz de saborearla con pleno entusiasmo.
Mais elle seule avait été capable de la savourer avec un enthousiasme total.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test