Перевод для "refrenado" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
¿Qué era lo que la había refrenado?
Qu’est-ce qui l’avait retenue ?
Pero aunque lo hubiese sido, Karl no se habría refrenado.
Pourtant, même si cela avait été le cas, Karl n’aurait pas retenu sa main.
Refrenados, los disparos aguardaban el toque de la hora sangrienta.
Des coups de feu retenus attendaient leur heure sanglante.
Era como si hubiera refrenado los movimientos de su cuerpo con la misma cautela con que refrenaba su voz.
Il se tourna vers elle, sans précipitation. On eût dit qu’une même retenue entravait son corps et sa voix.
No hay nada como cuatro tipos hambrientos y con ganas de atacar pero refrenados por una correa invisible.
Rien ne vaut le spectacle de quatre mecs prêts à se déchaîner mais retenus par une laisse invisible.
Ella no chistó. —¿Eres…? Quería preguntarle si era virgen, porque eso le hubiera refrenado, pero ella no podía entenderle. —¡Siéntate!
« Est-ce que ?… » Il voulait lui demander si elle était vierge, car cela l’eût retenu, mais elle ne pouvait pas comprendre. « Assieds-toi !»
Como un rayo, Auda cayó sobre él, erizado con la misma fuerza refrenada por la mañana, y deseando la lucha.
Aouda fut sur lui en un éclair ; hérissé de rage retenue depuis le matin, le vieil homme avait envie de se battre.
Aunque hubieran refrenado sus impulsos aquella noche, habrían tenido que guardar el secreto de su amor mutuo. Los Blancos lo habrían descubierto en la mente de él de todos modos.
Même s’ils s’étaient retenus cette nuit-là, la révélation de leur amour mutuel serait restée, et les Blancs auraient fini par l’apprendre.
Asustados, sobrepasados en número, los adultos se defendían apenas, refrenados por un reflejo ancestral que les impedía herir a sus hijos.
Effarés, débordés, les adultes se défendaient à peine, retenus par un réflexe venu du fond des âges de l’espèce, qui leur interdisait de faire du mal à leurs enfants.
Había quienes decían que el Festival no terminaba de encajar con el carácter de Edimburgo, una ciudad que durante la mayor parte del año daba la impresión de ser un tanto mortecina, moderada y refrenada. Eran tonterías;
Il y en avait pour prétendre que l’événement était en quelque sorte atypique pour Édimbourg, une ville qui la plupart du temps semblait endormie, modérée, retenue. Mais c’était une absurdité ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test