Перевод для "que agacharse" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—No hay más que agacharse y olerlo.
— Vous n’avez qu’à vous pencher et renifler.
Y al agacharse le dolió la cabeza.
Et se pencher lui faisait battre les tempes.
Qué trabajo, agacharse así.
C’est un gros travail de se pencher autant que cela.
Para ello no tuvo que agacharse, como Geralt.
Il n’était pas obligé de se pencher comme Geralt.
Le costó un gran esfuerzo agacharse.
Elle éprouvait de grandes difficultés à se pencher.
También le dolía al agacharse para hacer la cama.
Il avait du mal à se pencher pour faire son lit.
Sólo tenía que dar tres pasos y agacharse.
Il n’y avait que trois pas à faire, se pencher.
Sejer tuvo que agacharse ligeramente para entrar.
Sejer dut se pencher un peu pour entrer.
Y al final iba a agacharse cuando yo me incliné.
Finalement, elle allait obéir quand je me suis penchée.
Roberto no tuvo necesidad de agacharse para saber que estaba muerto.
Roberto n’eut même pas à se pencher pour comprendre qu’il était mort.
Sólo tiene que agacharse un poco más, capitán. Sólo… un poco… más. —Pero qué desvergonzada eres.
Penchez-vous, capitaine. Un tout… petit peu… plus bas. — Tu devrais avoir honte.
Sintió que lo aferraban del brazo con fuerza y el terror dio un salto en él. Giró en redondo, esperando encontrarse con uno de ellos, una cosa sonriente con cabeza de perro, llevando un cable con un enchufe en el extremo: ¿Quiere agacharse, señor Gardener, por favor? Esto no duele nada. Era Bobbi, que señaló la pared.
On saisit son bras, très brutalement, et il fut envahi de terreur. Il se retourna, s’attendant à voir l’un d’eux, une chose grimaçante avec une tête de molosse porcin, tenant à la main un câble terminé par une prise : Penchez-vous, monsieur Gardener. Ça ne vous fera pas mal. C’était Bobbi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test