Перевод для "procesado" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—En casa del procesado.
— Devant la maison de l’inculpé.
–Cuando fuiste procesado, ¿por qué no te defendiste?
— Quand tu as été inculpé, pourquoi tu ne t’es pas défendu ?
Procesados asaltantes blancos.
Agresseurs blancs inculpés.
—Martin Darius, el procesado.
— Martin Darius, l’inculpé.
—Su hija estaba casada con el procesado, ¿no es cierto?
— Votre fille était l’épouse de l’inculpé, n’est-ce pas ?
—Acusado de traición pero nunca procesado.
— Inculpé de trahison, mais jamais jugé.
De hecho, si la procesada soy yo, será una prueba contra mí.
Et si c’est moi qu’on inculpe, la preuve se retournera contre moi.
El procesado, el inculpado no están alojados como en su casa;
L'inculpé, le prévenu ne sont certainement pas logés comme chez eux;
—A trozos. —¿Oyó que el procesado la amenazase de algún modo?
— En partie. — Avez-vous entendu l’inculpé proférer des menaces ?
—El padre no fue procesado, pero cargará con eso durante el resto de su vida —dijo Isabelle—.
« Le père n’a pas été mis en accusation mais c’est quelque chose qui le hantera toute sa vie, avait-elle dit.
El caso de Tony Spilotro, quien había sido procesado en el caso Argent junto con todos los demás, principalmente a raíz de las llamadas telefónicas a los directivos del Stardust exigiendo puestos de trabajo y obsequios, fue tratado aparte a causa de su afección cardíaca.
Le procès de Tony Spilotro, qui avait été mis en accusation avec les autres dans l’affaire de la compagnie Argent, principalement sur la base de ses interventions auprès des responsables du Stardust en faveur d’amis, fut disjoint à cause des problèmes cardiaques de l’accusé.
En fin, Jack no se alarga mucho, y luego siempre pasa a su ya antigua perorata sobre las penas del jefe de policía de una gran ciudad, y esta mañana el tema era que tu amigo Whisky Bill Parker se presentó anoche en su despacho y anunció sumariamente que impugnaría y sacaría a la luz cualquier falsa solución en el caso de la klubhaus, contra los deseos de Jack y el Dudster, y dejó a Jack hecho un flan, porque el amigo Jack está ahora procesado por los federales, y es vulnerable de unos seis billones de maneras distintas.
Enfin, Jack ne met pas très longtemps et il enchaîne toujours avec son éternel baratin sur les malheurs du chef de la police de la grande ville, et ce matin, il n’est question que de votre copain Whiskey Bill Parker qui s’est pointé hier soir dans son bureau pour annoncer laconiquement qu’il s’opposerait avec perte et fracas à toute résolution bidon de l’affaire du klubhaus, en dépit des souhaits de Jack et du Dudster, et Jack s’est alors retrouvé dans une vraie panique, parce que le citoyen Jack est en ce moment mis en accusation par les autorités fédérales et vulnérable de trois millions de façons. »
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test