Перевод для "preguntar por mí" на французcкий
Примеры перевода
No tiene más que preguntar.
Il n’aura qu’à demander.
No hay más que preguntar
Vous n’avez qu’à demander
—¿Qué tengo que preguntar?
— Qu’est-ce que je dois leur demander ?
Había que preguntar.
Il fallait demander.
Pero tenía que preguntar.
Mais je devais vous le demander.
¿He de preguntar por ti?
Est-ce que je dois te demander ?
—¿Qué le hace preguntar eso?
— Pourquoi me demandez-vous cela ?
—¿No me va a preguntar por mi nacionalidad?
— Vous ne me demandez pas quelle est ma nationalité ?
Se debe de preguntar sobre qué.
Vous vous demandez de quoi il s’agit ?
Y usted se preguntará ¿por qué?
Vous vous demandez sans doute pourquoi ?
Eso se lo tendrás que preguntar a un biólogo.
— Demandez ça à un biologiste.
—Se preguntará por qué hablo tanto, ¿no?
— Vous vous demandez pourquoi je parle tant, n’est-ce pas ?
Se preguntará qué estoy haciendo —añadió.
“Vous vous demandez ce que je fais ?”, dit-il.
—Te preguntarás qué son —dijo una voz.
— Vous vous demandez ce que c’est, fit une voix.
Ya puede usted preguntar quiénes son los Spottletoe.
vous demandez quels Spottletoe ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test