Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Quizás acabes poniéndote ese bikini, Betty.
Peut-être qu’elle arrivera à le mettre finalement, ce Bikini.
—Harías bien poniéndote el abrigo grueso. —¿Dónde está?
— Tu ferais mieux de mettre ton gros pardessus. — Où est-il ?
Tienes que continuar poniéndote a prueba, desarrollando tu talento al máximo.
Il faut sans cesse vous mettre à l'épreuve, pousser votre talent aussi loin que possible.
—Trataba de evitar que siguieras poniéndote en evidencia —explicó Cleo.
— Pour t’empêcher de te mettre dans une situation encore plus délicate, expliqua Cléo.
Llevo poniéndote en guardia desde el principio de esta investigación y por fin me das la razón.
Depuis le début, je passe mon temps à te mettre en garde et tu me donnes enfin raison !
–Mira a ver si alcanzas a pulsar el botón, poniéndote de puntillas.
— Vois un peu si tu y arrives à la mettre en marche en te dressant sur la pointe des pieds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test