Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
El hedor era indescriptible, pescado y podredumbre.
La puanteur était saisissante : poisson et odeurs de pourri.
No veía la podredumbre que lo recorría de pecho a espalda.
Je refusais de voir qu’il était pourri jusqu’à la moelle.
Estaban perdiendo la forma, reducidos a la nada por la podredumbre y los gusanos.
Pourris et vermoulus, ils perdaient leur forme en se délitant.
De hecho, a menudo se entretenía pensando en podredumbre.
En effet, il se laissait souvent aller à des pensées de pourrissement.
Sobreviví la Guerra del Virus sin que me atacara la podredumbre.
Et j’ai survécu à la Guerre virale sans être atteint par le pourrissement.
Nos sentimos como si hubiésemos absorbido cualquier posible podredumbre.
Nous nous sentons comme ayant pompé tout pourrissement possible.
—Deja que se pudra —respondió su mujer—, todo es podredumbre por aquí.
— Laisse-le pourrir, répondit sa femme, tout est pourriture ici autour.
Olió una podredumbre, pero era una podredumbre normal, hojas y tallos que se descomponían para volver a la tierra.
Elle sentit la pourriture, mais c’était la pourriture normale de feuilles et de tiges redevenant humus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test