Перевод для "pelea tenido" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Yo peleé contra ese hombre el verano pasado.
J’ai combattu le même homme l’été dernier.
– Por eso nunca peleó contra mis gallos.
– C’est pour cela qu’il n’a jamais combattu mes coqs.
Peleó a mi lado en Viroconium.
Il a combattu à mes côtés à Viroconium.
Es que yo nunca peleo solo.
Je n’ai jamais combattu seul, tu sais ?
—Lo conoces, ¿eh? —Peleé con él cuando trabajaba en la mina.
— Tu le connais, hein ? — Je l’ai combattu quand on bossait à la mine.
Pero será como una prisión para ella si non pelea contra esa cosa.
Mais cha restera une prison tant qu’elle aura pwint combattu le monstre.
Eran pesos medios y ambos habían disputado un buen número de peleas en la zona.
C’étaient des poids moyens et ils avaient souvent combattu dans la région.
Algunos dicen que quien peleó fue Beduier y no Arturo, pero eso es evidentemente absurdo.
Certains racontaient que Bedwyr avait combattu pour Arthur… pure idiotie !
Que el Capitán me combata, estoy de acuerdo, porque peleé contra su padre, y eché abajo su gobierno.
Que le capitaine me combatte, d’accord, j’ai combattu son père et je l’ai éliminé du gouvernement.
Me acuerdo cuando la pelea con Mocoroa, esa fue pelea.
Je me souviens du combat avec Mocoroa, un fameux combat.
– Eso es otra cosa: la pelea es la pelea, y es entre gallos.
– C’est autre chose : le combat, c’est le combat, et c’est entre coqs.
Había habido una pelea.
Il y avait eu un combat.
Esta pelea es nuestra.
C’est notre combat.
—Esta no es tu pelea.
— C’est pas ton combat.
No había habido pelea.
Il n’y a pas eu de combat.
¡No pelées con ellos!
N'engage pas le combat!
pero fue esa otra pelea, la pelea por seguir respirando, la que me dio la solución.
Je sentis ma figure cramoisir – et ce fut cet autre combat, ce combat pour respirer qui m’inspira.
No será una pelea justa.
Ce ne sera pas un combat régulier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test