Примеры перевода
Se nos parecen como nos parecemos nosotros a los hombres del Paleolítico.
Ils nous ressemblent comme nous ressemblons aux hommes du paléolithique.
—No, tengo un cazador-recolector de los tiempos paleolíticos.
- Non, j'ai un chasseur-cueilleur des temps paléolithiques.
Aquellos animales habían sido cazados por el hombre paleolítico;
Ces animaux avaient été chassés par les hommes du Paléolithique ;
Seguro que ellos no la tenían cuando violaban y mataban en su mundo paleolítico).
Ils en étaient sûrement exempts eux-mêmes lorsqu’ils violaient et tuaient dans leur monde paléolithique.)
No me ayudó el hecho de que los consideren una cultura paleolítica, lo cual también es incorrecto: la cultura aborigen era, y es, dendrítica, la fase anterior a la paleolítica.
Je n’ai pas été aidé non plus par le fait qu’ils considèrent qu’il s’agit d’une culture paléolithique, ce qui est tout à fait incorrect : la culture aborigène était – et est toujours – dendritique, c’est-à-dire au stade précédant le paléolithique.
Por no hablar de la larga tradición paleolítica de la esclavitud juvenil.
Et puis, il y a cette tradition d’esclavage juvénile qui remonte au paléolithique.
Una lupa, con la simplicidad, la elegancia y el peso de una herramienta paleolítica.
Une loupe : elle a la simplicité, l’élégance et la solidité d’un outil du paléolithique.
—En griego «paleo» significa «antiguo», como los hombres del Paleolítico.
— En grec, paleo signifie « ancien », d'où le mot « paléolithique ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test