Примеры перевода
—Una ola me lo ha arrancado —gimió. —¿Una ola?
– Elle a été emportée par une vague, gémit-il. Une vague?
¿Qué es lo que bebes, el agua o la ola? —¿Y él bebió la ola?
Que buvez-vous ? L’eau ou la vague ? — Il buvait la vague ?
«Ola tras ola, el barco, el velero, los plátanos, las frambuesas...»
Vague sur la vague, le navire dérive, les bananes, les framboises…
Él constituía el centro de una ola secundaria de conmoción que se extendía por el mundo, la ola de la reacción a lo que había sucedido en Norteamérica.
Il était le centre d’une onde de choc secondaire qui s’étendait autour du monde… l’onde de réaction à ce qui était arrivé en Amérique du Nord.
El aire se convirtió en líquido y lo atravesó una ola;
L'atmosphere se liquefia, traversee par une onde;
Se ofrece como una llanura y se abre como una ola.
Elle s’offre comme une plaine et s’ouvre comme une onde.
Cuando hacemos un movimiento, provocamos que la ola se derrumbe.
Lorsque nous mesurons une onde, nous provoquons son affaissement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test