Перевод для "odiarán" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Los marcaré: me odiarán.
Je les marquerai : ils me haïront.
Nos odiarán por todo esto, durante mucho tiempo.
Ils nous haïront pour ça, longtemps. 
Y te odiarán lo bastante para condenarte.
Ils vous haïront assez pour vous condamner.
—Al menos no nos odiarán como odian a los franceses.
— Du moins, ils ne nous haïront pas comme ils haïssent les Français.
¡Y no queda ahí la cosa y pronto me odiarán, a Dios gracias!
Et ce n’est pas tout et bientôt ils me haïront, Dieu merci !
Muy sencillo. Se odiarán. —Mmm… Lo cual nosotros nunca podremos hacer.
Simple. Ils se haïront. — Mm. Ce que nous ne pourrons jamais faire. 
—Pero, en ese castillo, la gente… ¡Cuando se enteren de quién he sido, no querrán saber nada de mí! ¡Me odiarán!
— Mais les gens, dans ce château… Ils ne voudront jamais de moi, quand ils apprendront qui j’ai été ! Ils me haïront !
Odiarán en consecuencia lo que difiera de ellos, puesto que no dispondrán de nada superior a ellos en qué fusionarse.
Ils haïront, en conséquence, ce qui diffère d’eux, puisqu’ils ne disposeront de rien, au-dessus de soi, en quoi se confondre.
¿Sigue activa en ellos la sed de matar? ¿Odiarán a los judíos siempre, como afirman aquellos que se lo reprochan?
Leurs anciennes pulsions meurtrières sont-elles toujours à l’œuvre ? Haïront-ils les Juifs aussi longtemps qu’il y en aura pour le leur reprocher ?
Los habitantes nos temerán, nos odiarán hasta el día en que, destrozados por nuestra disciplina, obedecerán, se irán amoldando a nosotros, y dejarán de odiarnos.
Les habitants nous craindront, nous haïront jusqu’au jour où, brisés par notre discipline, ils obéiront, en prendront l’habitude et cesseront de nous haïr.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test