Перевод для "mucílago" на французcкий
Mucílago
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
En el agua fría se hincha, y entonces toma el aspecto de un mucílago blanco, viscoso y espeso.
Elle se gonfle dans l’eau froide, et prend alors l’aspect d’un mucilage blanc, visqueux et épais.
Trabajadores que las procesaban, casi siempre también a mano, y retiraban con los dedos el mucílago de cada grano.
Les travailleurs qui transforment les cerises, principalement à la main, et retirent avec leurs doigts le mucilage collant de chaque grain.
Una arruga blanca le cruzaba el dorso de la mano izquierda, como si fuera una cinta pegada a la piel con mucílago.
Une ride blanche traversait le dos de sa main gauche, comme un fil mince collé à la peau par du mucilage.
Su propia mano adelantada pidiendo socorro pareció hundirse en un mucílago sin nombre y yacía como una polilla en una tela de araña.
Implorant le secours, sa propre main semblait s’enfoncer dans un innommable mucilage et il gisait tel un papillon de nuit pris dans une toile.
Si se permitía admirar una cualquiera —las cucharas, las tazas, el azucarero, la lechera que contenía una nata tan espesa y pegajosa como el mucílago—, ¿dónde se detendría?
Si vous vous laissiez aller rien qu’une fois à en admirer les indices – les cuillères, les tasses, le sucrier, le pot exquis empli d’une crème épaisse et sirupeuse comme un mucilage –, il n’y avait plus moyen de s’arrêter.
—Comed —espetó Ethel, depositando delante de Joe un montón de rectángulos negros y un charco de mucílago amarillo que se sintió obligada a identificar para su sobrino como tostadas con huevos.
— Mange, ordonna sèchement Ethel, posant devant Joe une pile de rectangles noirs et une flaque de mucilage jaune, qu’elle se sentit obligée d’identifier à l’intention de son neveu comme des toasts et des œufs.
La selva puede empecinarse cuanto quiera contra los templos; la piedra no se deja corroer por la putrefacción del mucílago vegetal, las figuras en las que se leen los nombres de los dioses no se dejan borrar por los líquenes y los hongos.
La forêt peut s’acharner contre les temples autant qu’elle veut : la pierre ne se laisse pas ronger par la putréfaction du mucilage végétal, les images où se lisent les noms des dieux ne se laissent pas effacer par les lichens et les mousses.
La flora estaba representada por bellas algas flotantes, laminarias y macrocísteas, impregnadas del mucílago que exudaban sus poros y entre las que recogí una admirable Nemastoma geliniaroíde, que halló su lugar entre las curiosidades naturales del museo.
La flore était représentée par de belles algues flottantes, des laminaires et des macrocystes, imprégnées du mucilage qui transsudait à travers leurs pores, et parmi lesquelles je recueillis une admirable Nemastoma Geliniaroide, qui fut classée parmi les curiosités naturelles du musée.
Como los granos no se lavaban, conservaban parte del mucílago, y como permanecían más tiempo dentro del fruto absorbiendo sus sabores, el procesado en seco resultaba en un sabor más frutal pero mucho menos predecible.
Les fèves n’étant pas lavées, elles conservent une partie du mucilage et, parce qu’elles passent plus de temps à l’intérieur de la baie dont elles absorbent les arômes, la transformation sèche donne donc un goût plus fruité, mais nettement moins prévisible.
El mes siguiente sería algún artista abstracto de Allentown que trabajaba sobre una escalera de tres metros con mangas de decorar tartas y pulverizadores de insecticida, lanzando pintura de paredes, sólo en dos colores, azul y gris-nube, sobre telas cubiertas de mucílago y restos de café, y que sólo necesitaba apreciación para crecer.
Le mois prochain, ce serait peut-être un abstractionniste d’Allentown qui, en haut d’une échelle de douze pieds, travaillerait à projeter, à l’aide soit d’un vaporisateur à insecticide, soit d’une poche à décorer les gâteaux, de la peinture de bâtiment (de deux couleurs seulement, bleu et gris nuage) sur une toile préalablement couverte de couches de mucilage et de marc de café qui n’aurait besoin que d’admiration pour grandir !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test