Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Pero preferiría verte robar que mendigar, porque mendigar es una vergüenza.
Mais j’aimerais mieux encore te voir voler que mendier, parce que mendier est une honte.
Ni se le habría ocurrido mendigar algún perdón;
Il n’était pas question pour elle de quémander un quelconque pardon ;
—Se os dará una habitación limpia y no tendréis que mendigar.
— On vous donnera une chambre et vous n’aurez pas à quémander votre subsistance.
No debería… Ninguno de nosotros debería mendigar.
Je ne devrais pas… aucun d’entre nous ne devrait avoir à quémander.
Entonces, en vez de mendigar su afecto, quería que se fijaran en mí.
Alors, au lieu de quémander leur affection, je sollicitais leur attention.
¿No reuniste bastantes alimentos ayer, que aún tienes que mendigar más?
Tu n’as donc pas assez ramassé à manger hier que tu doives quémander encore ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test