Перевод для "medio derretida" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
¿No se acuerda el archivo medio derretido en el que trabajamos juntos?
Vous ne vous rappelez pas cette capsule à moitié fondue sur laquelle nous avons travaillé ensemble ?
Bella se metió un Malteser medio derretido en la boca.
Bella envoya un Malteser à moitié fondu au fond de son gosier.
El hielo tintinea al hacerlo girar, solo está medio derretido.
Les glaçons – seulement à moitié fondus – tintent contre le bord.
Como imaginé, cuando llegó, el helado estaba medio derretido y la mezcla tenía el mismo color que su traje.
Comme je l’avais prévu, la glace était déjà à moitié fondue quand il arriva, et le mélange avait la couleur de son costume.
Luego la escena fue la misma de antes, pero las naves parecían medio derretidas, y reflejaban como espejos.
Puis le même décor réapparut, mais les trois vaisseaux avaient l’air flous et comme à moitié fondus et ils brillaient comme des miroirs.
Los bombones baratos los sacaron para el café y se quedaron allí, en su caja, medio derretidos. Nadie cogió ni uno solo.
Le chocolat bon marché fut servi avec le café. On le laissa là, à moitié fondu dans sa boîte. Personne n’y toucha.
Simon no tenía más que ocho años y parecía un ratoncito de chocolate medio derretido, igual de gracioso, oscuro y blandito.
Simon n’avait que huit ans, et faisait penser à une souris en chocolat à moitié fondue. Aussi doux, sombre et tendre.
Afuera hacía un calor de incendio y el asfalto medio derretido me quemaba los pies a través de las zapatillas, pero nada me importaba.
Dehors il faisait une chaleur torride et l’asphalte à moitié fondu me brûlait les pieds à travers mes escarpins, mais rien n’avait d’importance à mes yeux.
Parece extraordinario. Esqueletos carbonizados diseminados por todas partes y grandes porciones de edificios y maquinaria medio derretidos.
Ça paraît extraordinaire : des squelettes calcinés un peu partout, de grands pans d’immeubles et de machines à moitié fondus.
conducir detrás de las uniformes luces traseras del coche de Frank en medio de un paisaje desastrado y manchado con puñados de nieve seca a medias derretida;
de suivre les stables lanternes arrière de Frank à travers un paysage élimé, rapiécé de carrés de neige à moitié fondue ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test