Перевод для "las mansiones" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
— ¿Ves esa mansión de ahí? —¿Qué mansión?
– Vous voyez ce manoir ? – Quel manoir ?
—¿Tu mansión no es segura?
— Ton manoir ne l’est pas ?
—¿A la mansión del Gobernador?
— Le manoir du Gouverneur ?
¿Aquí, en la mansión Bellefleur?
Ici, au manoir des Bellefleur ?
Y¿Ves esa mansión de ahí?
— Vous voyez ce manoir ?
Casi hemos llegado a mi mansión.
Nous approchons de mon manoir.
—Ha quedado al cuidado de la mansión.
– Il garde le manoir.
—¿Se refiere a la Mansión?
—  Vous parlez du Manoir du gouverneur ?
¿Para la familia que está en la mansión?
Pour la famille qui vit dans le manoir ?
Me ordenó que construyese una mansión secreta en mi mansión de Europa.
Il m’a donné l’ordre de faire une demeure secrète dans ma demeure d’Europe.
Me pierdo en esta mansión.
Je me perds dans cette demeure.
Una mansión de notario.
Une demeure de notaire.
¡Sed bienvenidos todos a mi mansión!
Bienvenue à tous dans ma demeure !
El aburrimiento tenía muchas mansiones.
L’ennui avait de nombreuses demeures.
Se abrió la puerta de la mansión.
La porte de la demeure s'ouvrit.
Mansión de rey, por lo demás.
Demeure de roi, d’ailleurs.
Se han atrincherado en la mansión de vuestro padre.
Ils se sont barricadés dans la demeure de votre père.
Algunas eran elegantes mansiones residenciales.
Certaines étaient d’élégantes demeures.
La enorme mansión estaba silenciosa.
Pas un bruit ne provenait de la vaste demeure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test