Перевод для "la repentina" на французcкий
Примеры перевода
—Ha sido todo muy repentino.
— C’est arrivé soudainement.
—¿Fue algo repentino?
— Était-ce une chose soudaine ?
Su gesto fue repentino.
Son geste fut soudain.
Tuvo una repentina inspiración.
Il eut une soudaine inspiration.
Una enfermedad repentina.
Une maladie soudaine.
Y, con una iluminación repentina:
Et, soudain illuminée :
Silencio repentino.
Soudain silencieux.
La decisión no fue repentina;
Sa décision n’était pas soudaine.
Hubo una repentina oscuridad.
Il y eut une obscurité soudaine.
Y no será repentino.
Et ça ne viendra pas d’un coup.
—Una decisión repentina.
« Ça l’a pris d’un coup.
¡Qué lluvia repentina!
– La pluie s’est mise à tomber d’un coup !
38 Un frío repentino
38 COUP DE FROID
—No creo que haya sido tan repentino.
— Je ne pense pas que ce soit tout d’un coup.
Se hizo un silencio repentino.
Le silence est tombé d’un coup.
Su gesto fue repentino y uniforme.
Son geste fut vif et sans à-coup.
—¿A qué viene ese repentino cuestionario?
 Pourquoi cet interrogatoire, tout à coup ?
De forma repentina y por traición de los orcos.
Brusquement, avec un de leurs coups en traître.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test