Примеры перевода
—Se os imputa haber mantenido correspondencia con los enemigos del reino, se os imputa haber sorprendido los secretos de Estado, se os imputa haber tratado de hacer abortar los planes de vuestro general.
– On vous impute d’avoir correspondu avec les ennemis du royaume, on vous impute d’avoir surpris les secrets de l’État, on vous impute d’avoir essayé de faire avorter les plans de votre général.
—¿Qué sabes del hombre cuya identidad me imputas?
– Que sais-tu de l'homme dont tu m'imputes l'identité ?
Todos estos datos no exculparán a Odón del crimen que se le imputa.
Tous ces faits ne disculperont pas Odón du crime qu’on lui impute.
– Llego ahora al último crimen que me imputa Fulbert.
— J’en viens maintenant au dernier crime que m’impute Fulbert.
¡además, o eso dicen los rumores, alardeó de su puntería, e imputó el hedor a mi persona!
en outre, selon la rumeur, il s’en est vanté et m’a imputé à moi, Zilifant, la source de l’odeur !
Ya tu hermana me imputa la muerte de vuestro padre e incluso el robo con fractura cometido por Mirbel… ¡Es increíble!
Déjà ta sœur m’impute la mort de votre père et même le vol avec effraction du petit Mirbel...
–Quiero decir, monseñor; que Cornelius es tan culpable del segundo crimen que se le imputa como lo es del primero.
– Je veux dire, monseigneur, que Cornélius n’est pas plus coupable du second crime qu’on lui impute qu’il ne l’est du premier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test