Перевод для "fueron pensados" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Tú has pensado en ello, y yo he pensado por ti.
Tu y a pensé, et j’y ai pensé pour toi.
¿Y por qué no lo has pensado antes? —Pero si lo he pensado.
Pourquoi tu n’y as pas pensé plus tôt ? — J’y ai pensé.
Aunque yo no había pensado en ella, ella sí que habría pensado en mí, eso era seguro.
Si moi je n’avais pas pensé à elle, je savais qu’elle avait pensé à moi.
He pensado en todo eso. He pensado en muchas cosas.
J’ai pensé à tout cela, j’ai pensé à des tas de choses.
¿En todos estos años ha pensado en mí tanto como yo he pensado en él?
A-t-il pensé à moi pendant toutes ces années autant que j’ai pensé à lui ?
He pensado y al mismo tiempo no he pensado.
J’ai aussi pensé beaucoup, en même temps que je n’ai pas pensé du tout.
—Tenía que haberlo pensado cuando… Tenía que haberlo pensado antes.
— Elle aurait dû penser à cela quand... Elle aurait dû penser à cela avant.
No habrá pensado en…
Avez-vous pensé à… ?
¿Qué habría pensado?
Qu’est-ce qu’il pensait ?
¿Por qué había pensado en eso?
Pourquoi pensait-elle à ça ?
¿Qué se había pensado?
À quoi pensait-il donc ?
¿Qué debían de haber pensado?
Qu’est-ce qu’on pensait ?
Justo lo que había pensado.
C’était bien ce qu’elle pensait.
Había pensado que era al revés.
Il pensait que c’était le contraire.
¿En qué habrá pensado en ese momento?
À quoi pensait-il alors ?
Ella había pensado en la catequesis.
Elle pensait à l’école du dimanche.
Realmente había pensado en todo.
Il pensait vraiment à tout.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test