Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Pero no serían extraditados sino juzgados en el Brasil.
Cependant, ils ne seraient pas extradés mais jugés au Brésil.
—A Gordon lo habrán extraditado de Inglaterra…, y no se consigue una orden de extradición por robar en las tiendas.
« Gordon a dû être extradé d’Angleterre, et on n’obtient pas un mandat d’extradition pour des voleurs à la tire.
En cualquier nación de Europa acabarías detenido y extraditado.
Dans n'importe quelle nation d'Europe, tu finirais par être arrêté et extradé.
—Escolto a un preso extraditado a los Estados Unidos donde será juzgado —dijo—.
« J’escorte un prisonnier extradé vers les États-Unis pour être jugé, expliqua-t-il.
Cuando lo averigüe, no se moleste en conseguir que sea extraditado, simplemente dígame su nombre.
Quand vous saurez qui c’est, n’essayez pas de le faire extrader, dites-moi seulement son nom.
Él es un criminal condenado que debe ser extraditado a los Estados Unidos, a pesar de sus objeciones.
C’est un criminel, il a été reconnu coupable et il sera extradé vers les États-Unis quelles que soient vos objections.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test