Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Tenía empeño en conservar su sangre fría, pero no podía evitar estar irritado por cientos de detalles.
Il tenait à conserver son sang-froid, mais il ne pouvait s’empêcher d’être irrité par cent détails.
Lanzó un gruñido de satisfacción al encontrar su computadora de bolsillo. Ahora, ¿debería estar irritado?, pensó Rod.
Elle soupira de satisfaction lorsqu’elle trouva son ordinateur de poche. Dois-je en être irrité ? pensa Rod.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test