Перевод для "eso intento" на французcкий
Примеры перевода
Lo intento, lo intento con lo que queda de mí.
J’essaie, j’essaie, avec ce qu’il reste de moi.
Pero lo intento. Lo intento de verdad.
— Mais j’essaie, j’essaie vraiment.
No intentas protegerme a mí, intentas protegerte a ti.
Tu n'essaies pas de me protéger, tu essaies de te protéger.
Pero intenta…, intenta no odiarle, Gato.
 Mais essaieessaie de ne pas le détester, Chat.
—Lo intento, señor Shapeshade —dije—. Lo intento.
— J’essaie, Mr. Shapeshade. J’essaie. »
intenta impedirlo, nena, tú intenta impedirlo.
— Tu essaies de m’empêcher de partir, bébé. Tu essaies de m’empêcher.
Ni siquiera lo intentas.
Tu n’essaies même pas.
Ni siquiera lo intento.
Je n’essaie même pas.
Ni siquiera lo intenta.
Elle n’essaie même pas.
—¡Tienes que detenerle! —Eso intento, eso intento.
— Il faut que tu y mettes un terme ! — J'essaye ! J'essaye !
Intenté detenerlo… dioses, lo intenté
— J’ai essayé de l’arrêter… Grands Dieux, j’ai essayé
Pero lo intentó. Sí, lo intentó con todas sus fuerzas.
Mais il a essayé… Oh, il a vraiment essayé
¿Verdad que lo intenté, sepulturero? —Es verdad. Lo intentó.
N’est-ce pas que j’ai essayé, fossoyeur ? – C’est vrai. Il a essayé.
Pero yo lo intenté.
Mais j’ai essayé.
«Pero lo intenté...»
— Mais j’ai essayé, j’ai –
Intenta… Está a punto de decir «Intenta relajarte».
Essaye… » Il a failli dire Essaye de te détendre.
Lo intenté, sabe Dios que lo intenté, pero no puedo aguantar más.
J'ai essayé, Dieu sait que j'ai essayé, mais je ne peux pas.
¿Por qué no lo intentas?
Tu ne veux pas essayer ?
Yo intento aprenderlo.
Moi, je suis en train de l’apprendre.
¿Es eso lo que intentas decirme?
C’est ça que t’es en train de me dire ?
—Creen que intento engañarles.
« Ils croient que je suis en train de me moquer d’eux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test