Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
En su nuevo single, nuestro hombre está de un humor más soulero, pero es una ofrenda irresistible por parte del sátrapa de los surcos dado por desaparecido y hecho polvo durante demasiado tiempo.
Sur son nouveau single, on lui trouve une humeur profonde mais c’est un cadeau irrésistible de la part du jeune prodige du groove, trop longtemps absent et trop vite enterré.
Siguieron avanzando hasta que el puente se introdujo en el surco.
Ils suivirent la passerelle jusqu’à ce qu’elle les emmène dans la rainure.
Un utensilio provisto de muescas y surcos y diseñado para abrir una cerradura.
Un outil encoché et rainuré fait pour ouvrir une serrure.
La pared que había a mano izquierda del surco se doblaba hacia el interior.
La paroi gauche de la rainure s’enfonçait vers l’intérieur.
Otro levantó la bota con un ciempiés enroscado en los surcos de la suela.
Un autre avait soulevé sa botte, un mille-pattes coincé dans les rainures de sa semelle.
Había una ranura en toda la circunferencia, como un surco excavado, una mella horizontal y circular.
Il y avait une rainure à la périphérie, comme un sillon tracé, une encoche horizontale et circulaire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test