Перевод для "es la captura" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
finalmente, la separación de esos pocos y la captura de uno.
Finalement, faire se séparer ceux qui le talonnaient et en piéger un.
¿Desea usted extender su metáfora de la captura o la seducción al Arte?
Souhaitez-vous étendre à l’Art votre métaphore du piège ou de l’attirance ?
Pero en el momento presente cualquier captura de carbono sería buena.
Et surtout, au point où on en est, tout piège à carbone serait bon à prendre.
Las colinas de mi región natal se han transformado en una trampa que cada verano me captura y encierra.
Les collines de mon pays se sont métamorphosées en un piège qui m’attrape et se referme sur moi chaque été.
Pero como le vi venir, le tendí una trampa llamada el Arca de Noé, y capturé su caballo.
Mais je le vois venir, et je réplique par ce qu’on appelle le Piège de l’Arche de Noé, et à la place c’est moi qui mange son cavalier.
La traidorzuela había vuelto probablemente correteando a los brazos de su amante del lunar, para refocilarse con mi captura.
La petite traîtresse avait probablement filé dans les bras de son amante au visage marqué d’un grain de beauté pour se réjouir méchamment de me savoir pris au piège.
Con rapidez asombrosa armó una trampa, y tras larga espera capturó tres roedores rechonchos, con aspecto de ardillas.
Avec une adresse et une célérité étonnantes il construisit un piège, et après une longue attente nous capturâmes trois rongeurs joufflus qui ressemblaient à des écureuils.
Había pasado ya la paralizante desesperación inicial como consecuencia de nuestra captura, y en esos momentos pensaba frenéticamente tratando de encontrar una salida del laberinto en que me encontraba.
Le premier désespoir paralysant passé, je réfléchissais maintenant frénétiquement au moyen de me sortir du labyrinthe dans lequel j’étais pris au piège.
Comprendió que estaba cogido en la misma red de la que con tanta furia había tratado de escapar y, para mayor mofa, se veía irremisiblemente obligado a alegrarse de su captura.
Il sentait qu’il avait été repris dans le filet même dont il s’était si furieusement évadé et que, suprême dérision, on l’avait amené à se réjouir de tomber dans le piège.
—Inscribe sus capturas.
– Inscrit ses prises.
¡Mi primera captura!
Ma première prise !
el israelí fue una buena captura.
l’Israélien était une bonne prise.”
Pensó en la captura accidental.
Il pensa aux prises accessoires.
No continuéis disputando acerca de mi captura.
Ne vous battez plus de ma prise.
La captura de un rey beneficia al rey.
Prise de roi est au roi.
Informad al señor Shkin de la captura.
Informez M. Shkin de notre prise.
Joshua tenía a su lado una sola captura lamentable.
Josué n’avait qu’une prise à son actif.
Vaya, Laurence, ¡menuda captura ha hecho!
Oh ! Laurence, quelle prise !
– ¿Y cómo la capturó? -preguntó Chick.
– Comment l’a-t-il prise? demanda Chick.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test