Перевод для "es ininterrumpida" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Para mí, es una ininterrumpida serie de guerras santas.
Pour moi, c’est une suite ininterrompue de guerres saintes.
Las explosiones de vidrio eran casi ininterrumpidas.
Les explosions de verre étaient pratiquement ininterrompues.
¿De qué hablaron aquellas doce horas ininterrumpidas?
De quoi parlèrent-ils sans interruption pendant ces douze heures extraordinaires ?
Sin pensarlo mucho, optó por esperar a llevar a cabo un interrogatorio ininterrumpido.
Sans beaucoup y réfléchir, il choisit d’attendre le moment de l’interroger en contre sans interruption.
Y entonces, para que puedan dar leche de forma ininterrumpida, tenemos que quitarles sus terneros.
Et ensuite, pour qu’elles donnent du lait sans interruption, il faut leur prendre leurs veaux.
¿Era posible que cuarenta años de poder ininterrumpido hubieran terminado con tanta facilidad?
Était-il possible qu’il ait été aussi simplement mis fin à quarante ans de pouvoir sans interruption ?
En los cinco meses siguientes viví en un profundo estado de paz y embelesamiento ininterrumpidos.
Pendant les cinq mois qui suivirent, je vécus sans interruption dans une grande béatitude et une paix profonde.
Durante toda la crisis, la construcción de la catedral había proseguido ininterrumpida, aunque con justeza.
Malgré la crise, et après avoir frôlé la catastrophe, la construction de la cathédrale s’était poursuivie sans interruption.
Sólo vio la jungla ininterrumpida, y luego una columna de jeeps verdes desplazándose por un sendero lodoso.
Il ne vit que de la jungle, sans interruption, puis une colonne de jeeps vertes avançant sur une piste boueuse, bien au-dessous d’eux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test