Перевод для "ejecucion" на французcкий
Примеры перевода
—Es por la ejecución.
— C’est l’exécution.
No habrá ejecución.
Il n’y aura pas d’exécution.
No, aquello era una ejecución.
C'était une exécution.
Ha sido una ejecución.
On dirait une vraie exécution.
—Y ordenó nuestra ejecución.
 Et elle ordonna notre exécution.
—Una patrulla de ejecución.
— Un peloton d’exécution.
Era una orden de ejecución.
Un ordre d’exécution !
¡Una ejecución política!
D’une exécution politique !
La ejecución fue una comedia.
Son exécution était une comédie.
Preludio de una ejecución.
Prélude à une exécution.
Pero no la ejecución.
Mais pas la réalisation.
¿Era la consternación ante la ejecución de una escena soñada?
Était-ce la consternation devant la réalisation d’une scène rêvée ?
–Los conceptos eran sólidos. Pero la ejecución nunca cumplió con las expectativas.
— Il avait des conceptions saines, mais la réalisation n’a jamais répondu à ses attentes.
Y el incesante ciclo que pasaba por la fantasía, la ejecución y la angustia, como una rueda que nunca dejaba de girar.
Et cette spirale infernale entre les fantasmes et leur réalisation, qui ne cessait de tourner.
Aunque sus proyectos tuvieron una buena acogida, su ejecución no podía hacerse realidad por el momento.
Bien que ses plans eussent été bien accueillis, leur réalisation dut être remise à plus tard.
–Sí, lo es, pero piensa: el asesinato de Day fue una labor de equipo, bien planeada, pero descuidada en su ejecución.
– Ouais, sans doute, mais réfléchissez : c’est une équipe qui a assassiné Day ; le plan était impeccable mais la réalisation a été bâclée.
Por lo general, hay en el asesinato ciertos detalles que provocan al asesino en serie, y por eso hay en la ejecución características que se repiten.
En général, il y a des règles particulières dans un meurtre qui excitent un tueur en série, donc certaines choses qui reviennent dans sa réalisation.
Incluso antes de la GusanoCámara había habido una ejecución de algo parecido a esa visión, con reconocimientos aéreos, satélites de vigilancia, inspectores de armamento.
Avant même l’apparition de la Camver, il y avait eu une réalisation partielle de cette vision, avec reconnaissance aérienne, satellites de surveillance et inspection des armements.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test