Перевод для "desaparecido hace mucho" на французcкий
Примеры перевода
El avión en el que entrenábamos era el Provost, diseñado por Hunting Percival, desaparecida hace mucho tiempo.
L’appareil sur lequel nous nous entraînions était le Provost, produit par Hunting Percival, qui a disparu depuis longtemps.
Las cosas de que ha usado hoy, y que son innumerables, constituyen la obra de hombres , que en su mayor parte han desaparecido hace mucho tiempo de la superficie de la tierra.
Les choses dont il a joui aujourd’hui, et qui sont innombrables, sont l’œuvre d’hommes dont un grand nombre ont disparu depuis longtemps de la surface de la terre.
—¿De veras? ¡Ay! El joven al que Nico instruyó en los hábitos mundanos ha desaparecido hace mucho tiempo… pero el hombre recuerda esos días felices como si fuera ayer.
— Ah oui ? Hélas ! Le jeune homme que Nico a instruit des manières du monde a disparu depuis longtemps… mais l’homme se souvient de ces jours dorés aussi clairement que s’il venait de les vivre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test