Перевод для "deberse a" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—No puede deberse a Khouri, ¿no?
— Khouri ne peut pas être en cause, n’est-ce pas ?
Ello tenía que deberse, al menos en parte, a los Asha'man.
En partie au moins, ce devait être à cause des Asha’man.
Le dije que podía deberse a distintas razones.
Je lui ai dit que ça pouvait avoir diverses causes.
Aquello era raro. Tenía que deberse a Melindhra, que le preocupaba. Sí.
C’était bizarre… Mais ça devait être à cause de Melindhra, qui l’inquiétait quelque peu.
Su voz está ronca, pero puede deberse a este teléfono subacuático.
Sa voix est rauque. Peut-être à cause de la communication sous-marine.
Aunque ya sabes que eso también podría deberse a las bajas temperaturas nocturnas.
Mais c’est aussi à cause de la température nocturne, tu le sais bien. »
Esto podría deberse sencillamente a la profesión de Georgio, sin duda, aunque no lo creo así.
Peut-être juste à cause de la profession de Giorgio mais je ne le crois pas.
Posiblemente había un poco más de tráfico que en las afueras de Des Moines, pero eso podía deberse al mitin.
Il y avait peut-être un peu plus de circulation qu’à DesMoines mais ce pouvait être à cause du meeting.
Todo esto puede deberse a muchas razones.
Cela pourrait tenir à bien des raisons.
Percibí una nota de pesar en su voz y me pregunté a qué podía deberse.
je sentis une ombre de regret dans sa voix et m’en demandai la raison.
Pero el motivo del viaje de Meaume no parece deberse a la riqueza de las ciudades de Holanda.
Mais la raison du départ de Meaume le Graveur ne semble pas être due à la richesse des cités de Hollande.
Podría deberse a cualquier cosa, pensé, simplemente estaba un poco callado. Fuera diluviaba.
Je me dis qu’il pouvait y avoir un tas de raisons à cela, qu’il était un peu taiseux, c’est tout. Dehors la pluie tombait à verse.
Si se negaba a colaborar, sólo podía deberse a un motivo: que tuviese alguna cosa que ocultar.
Il ne pouvait y avoir qu’une seule raison de ne pas coopérer : si vous aviez quelque chose à cacher.
Por supuesto, el hecho de que haya optado por arrojar el cadáver a la basura puede deberse a razones de tipo práctico.
Il peut évidemment y avoir des raisons pratiques pour que la personne ait choisi de jeter le cadavre dans la poubelle…
Sabía que estaba sacando conclusiones precipitadas, que la presencia de los soldados en el desfiladero podía deberse a innumerables razones.
Le Valombrien essaya de se rassurer en se rappelant que la présence des soldats dans le col pouvait avoir une tout autre raison.
Sobrepasa el tamaño natural, y no puedo evitar que me parezca ridículo, pero sé que eso puede deberse a que el mismo Otto es ridículo.
Je ne peux m’empêcher de trouver cela grotesque. Mais la raison en est peut-être qu’Otto lui-même est grotesque.
Sabía demasiado bien que uno de cada diez lanzamientos de satélites acababa en fracaso, y que la culpa podía deberse a mil y una causas.
Il savait pertinemment que, pour dix lancements de satellites, il y avait en moyenne un échec, pour mille et une raisons.
Si nunca le había hablado a su marido de Santiago Vásquez de Torres y si los ojos de Nicholas Fairclough no le habían puesto sobre aviso de nada, solo podía deberse a una razón.
Si elle n’avait rien dit à Nicholas, et si Nicholas n’y avait vu que du feu, c’était pour une bonne raison.
Bien, eso último podía deberse a sus conocimientos y maneras agradables, ambos raros en aquella compañía.
Enfin, peut-être était-ce grâce à son savoir et à son affabilité, denrées fort rares dans leur compagnie.
Los operadores de radar que ya trabajaban en mangas de camisa, eran setenta o más, parecían alegres, al revés de lo que ocurría casi todos los días del año. Eso podía deberse también a que hoy el tránsito era menor por lo excepcional del tiempo.
Les soixante-quinze techniciens, en manches de chemise, semblaient bien plus gais, plus décontractés qu’à l’ordinaire. Peut-être parce que, grâce au beau temps, le trafic aérien était plus facile à régler.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test