Примеры перевода
Quería decirle que esa sería mi aportación.
J’avais envie de lui dire que ce serait ma contribution.
¿Tú estás contento con la aportación de Millennium?
Et toi, satisfait de la contribution de Millenium ?
Comprendo ahora en qué consistía la aportación Malempin y la aportación Tesson a la casa.
Je sens, dans la maison, ce qui était l’apport Malempin et l’apport Tesson.
Esas aportaciones del más allá provocan un gran estrés emocional. – Aportaciones… -comentó David.
Un apport engendre toujours une forte tension émotionnelle. — Un apport ! répéta David.
—En la tradición social de Balzac, sobre todo en su aportación provinciana.
– Dans la tradition sociale balzacienne, surtout dans son apport provincial.
Vistas nuestras necesidades, algo así representaría una aportación considerable.
Vu nos besoins cela représenterait un apport considérable.
Ni tan siquiera estaba seguro de cuál había sido mi aportación real al libro.
Je n’étais même pas sûr de mon apport réel au livre.
¿Es ésa toda tu aportación moral y filosófica a nuestro viaje?
C’est toute l’étendue de ton apport moral et philosophique à notre expédition ?
Le falta, sin embargo, una aportación para continuar su crecimiento: las hormigas.
Il lui manque cependant un apport pour poursuivre sa croissance : les fourmis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test