Перевод для "con cuidado" на французcкий
Примеры перевода
No fue una falta de respeto —cuidado, con mucho cuidado—.
Je n’avais pas l’intention de vous manquer de respect. » Prudence. Prudence.
—Se incorporó con cuidado.
Il se redressa avec prudence.
Habrá que tener cuidado.
La prudence s'impose.
Respondí con mucho cuidado.
Je répondis avec prudence :
Cuidado con eso -nos dice-.
 Prudence ici, dit-il.
Hay que tener cuidado.
La prudence est de mise.
Pero avanzaban con cuidado.
Mais ils avançaient avec prudence.
Lo desplegó con cuidado de no romperlo.
Elle l’ouvrit en faisant attention à ne pas le déchirer.
Ella le dio un empujón con cuidado.
Elle lui donna un petit coup de coude, en faisant attention.
Pero con cuidado, para no hacer daño al otro.
Mais en faisant attention, de manière que ni l’un ni l’autre ne soit blessé.
Jimmy se apeó, con cuidado de no golpearlos con la puerta.
Jimmy descendit, en faisant attention à ne pas les heurter avec sa portière.
Con cuidado, la metió en la caja de las cintas de vídeo.
En faisant attention, il le déposa sur le carton de cassettes vidéo.
Las coloqué en hileras en la despensa con cuidado de que no se rozaran.
Je les disposai dans la chambre en faisant attention qu’elles ne se touchent pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test