Перевод для "color salmón" на французcкий
Color salmón
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Ella ya llevaba puesto el vestido de noche de color salmón.
Elle avait déjà mis sa robe longue couleur saumon.
La recepcionista de esta planta lleva un traje pantalón de color salmón.
À leur étage, l’hôtesse porte un tailleur pantalon couleur saumon.
Le llegaba un delicioso aroma procedente del otro lado de la mampara de plástico color salmón.
Une délicieuse odeur est venue de l’autre côté de la cloison en placo couleur saumon.
Sólo las piernas de Natalia Ramírez enfundadas en unas medias caladas de color salmón.
Par contre, il eut la révélation des jambes de Natalia Ramirez gainées dans des bas troués couleur saumon.
Tiene ropa interior de color salmón; a veces la he visto colgada en la barra de la cortina de la ducha, en su miserable cuarto de baño.
Elle porte des sous-vêtements couleur saumon, je les vois suspendus à la tringle du rideau de douche de sa salle de bains crasseuse.
En unos ganchos cromados, junto a la puerta, encontré dos albornoces, uno blanco, más grande, y otro de color salmón, más pequeño.
Sur des crochets chromés, à côté de la porte, je trouvai deux peignoirs, l’un blanc, plus grand, et l’autre couleur saumon, plus petit.
Un camino circular dividía el inmenso jardín antes de pasar por delante de la escalinata de la residencia principal, color salmón.
Une allée circulaire entourait un vaste jardin envahi par la végétation avant de décrire une boucle près des escaliers couleur saumon de la résidence principale.
Bajo ellos, las nubes no eran de un rojo uniforme, sino una cambiante serie de entrelazados pendones de color salmón, ladrillo, arena, cobre y limón.
Au-dessous d’eux, les nuages n’étaient pas d’un rouge uniforme ; c’étaient plutôt des bannières mouvantes, de couleur saumon, brique, sable, cuivre, citron.
Una vez, bien entrada la noche, cuando estaba en el malecón situado detrás de la mansión de color salmón, la vio por la ventana del dormitorio de la segunda planta.
Une fois, il était très tard, alors qu'il se trouvait sur la digue qui protège la maison couleur saumon, il l'a vue à la fenêtre de la chambre qu'elle occupe à l'étage.
Se deslizaba fuera de la cama sin hacer ruido, salía con su bata color salmón, y al cabo de poco se la oía encender el fuego en la cocina, justo encima de él.
Elle se glissait hors du lit sans bruit, sortait en emportant sa robe de chambre couleur saumon et il l’entendait peu après allumer le feu dans la cuisinière, juste au-dessous de lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test