Перевод для "cazar venados" на французcкий
Примеры перевода
—¿Tenemos derecho a estar aquí, a cazar venados en el bosque y a pescar en el lago?
— Nous avons bien le droit de pêcher dans le loch et de chasser le cerf dans la forêt, n’est-ce pas ?
Durante el desayuno -leche de cabra, queso y cerveza negra- Metock le pidió que lo acompañara a cazar venados.
Au petit déjeuner – pain, fromage de chèvre, bière brune – Metock le pria de l’accompagner à la chasse aux cerfs pour la journée.
Si voy a tener que recorrer mañana las marismas para cazar venados al acecho, necesitaré de toda mi energía. —Y de tu ingenio —dijo él—.
Si je veux aller chasser le cerf demain, il faut que je sois en forme. — Il faudra aussi que tu sois sur tes gardes.
Una vez al año, él y el viejo borrachín de Gary Pervier y algunos de sus amigotes se trasladaban al norte, a Moosehead, para cazar venados.
Une fois l’an, il se rendait dans le Nord, à Moosehead, pour chasser le cerf avec ce vieil ivrogne de Gary Pervier et quelques autres compères.
Los cerdos engordan rápidamente y los sacrificarán dentro de un par de meses, embotellarán los pollos (¡sí, los guardan en frascos!) y Jack saldrá a cazar venados.
Les cochons engraissent rapidement et seront tués d’ici un mois ou deux, les poulets seront mis en bocaux (oui, on les met bel et bien en bocaux !), et Jack va aller chasser le cerf.
Bartolomeo Mancuso era hijo de un peluquero que cerraba su tienda en Cicero, Illinois, cada otoño para cazar venados en la Península Superior de Michigan.
Bartolomeo Mancuso était le fils d’un coiffeur qui, chaque année, à l’automne, fermait sa boutique de Cicero, dans l’Illinois, pour aller chasser le chevreuil sur la péninsule nord du Michigan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test