Перевод для "canales" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Un canal, están planeando construir un canal.
Un canal. Ils prévoient de percer un canal.
–Estaba en el canal.
 Il était dans le canal.
Y un conductor puede ser un canal. —¿Un canal?
Et un conducteur, ça peut être un canal. — Un canal ?
¿Sabes dónde está el canal Baili? – ¿El canal Baili?
Tu sais où se trouve le canal Baili ? — Le canal Baili ?
¡Oh, los canales! ¡No puede usted figurarse lo que nos ocupan los canales!
Oh ! les canaux ! Vous ne vous figurez pas combien les canaux nous occupent !
—¿Por qué, qué tienes contra Canal?
— Pourquoi, qu’as-tu contre Canal ?
No había nada. Un canal que se extendía ante sus ojos. Otro canal cruzándolo.
Rien. Juste un canal qui filait entre les maisons, et un autre canal qui le croisait.
—Los canales normales de ustedes, supongo.
— Les filières habituelles, je suppose.
Conseguí el hilo por los canales habituales y lo tejí yo mismo.
J’ai eu la laine par les filières habituelles et je l’ai tricoté moi-même. »
Han usado el canal de Absalom para pagar también a otros amigos.
Ils utilisent la filière d’Absalon pour payer d’autres amis que lui.
—Todo esto se hizo sin pasar por los canales apropiados —replicó el secretario.
— Et tout cela sans suivre la filière officielle, riposta le secrétaire.
No había tiempo en absoluto para seguir los canales habituales, comprendió Anna.
Pas le temps de suivre les filières traditionnelles, se dit Anna.
la información había llegado por medio de los «canales ordinarios», y se había abierto una ficha para Jesse.
L’ordre avait été mis au courant par les « filières habituelles », et un dossier avait été constitué.
—Creo que habría podido utilizar los canales oficiales —me interrumpió la doctora Lowenstein—.
— Je pense que vous auriez dû emprunter la filière normale, intervint le Dr Lowenstein.
El bebé había entrado en el canal de lado, para que su cabeza pudiera atravesarlo.
Son bébé était entré dans la filière pelvigénitale tourné sur le côté, afin de laisser passer sa tête.
Pero luego había tenido que girar para que sus hombros se alinearan con la dimensión mayor del canal.
Mais ensuite il devait se retourner, de sorte que ses épaules soient dans l’alignement de la plus large portion de la filière.
Banister era el canal por el que la CIA suministraba dinero a los movimientos anticastristas de la zona.
Banister servait de filière à la CIA pour faire parvenir de l’argent aux activistes anticastristes de la région.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test