Перевод для "bloquear a" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—¿Bloquear los pasadizos?
Bloquer les tunnels ?
No los podemos bloquear todos.
On peut pas toutes les bloquer.
fue el único que se dejó sin bloquear.
C’est le seul qui ne soit pas bloqué.
Manténgase cerrada. No bloquear».
Ne pas bloquer l’accès.
O, peor aún, que lo bloqueara.
Ou pire, qu’elle le bloque.
>Tienes que bloquear la rotación.
> Il faut que tu bloques la fonction rotation.
Que somos los únicos en poder bloquear.
Qu'on est seuls à pouvoir bloquer.
Pero no fue capaz de bloquear el golpe.
Il n’avait pas pu bloquer le coup.
Ella puede bloquear el dinero.
Elle peut bloquer le fric.
O intentan bloquear la carretera.
Ou bien ils essaient de bloquer la route.
No podía bloquear la idea de que si Quinn estuviera a.C., podría estar en mi casa sin miedo. Y por un momento, no estaba preocupada por la desaparición de mi herido novio, estaba enfada con él.
Je n’ai pas pu m’empêcher de penser : « Si Quinn était là, je pourrais rester sans crainte chez moi. » Et, pendant un moment, je n’ai plus été seulement inquiète pour mon petit copain : je lui en ai voulu à mort. De toute façon, il fallait bien que j’en veuille à quelqu’un. J’étais remontée à bloc.
He dejado de hablar con blancos sobre racismo. No con todos ellos, pero sí con la amplia mayoría que rechaza aceptar la legitimidad del racismo estructural y sus síntomas. No puedo seguir enfrentándome al abismo de la desconexión emocional que las personas blancas exhiben cuando una persona de color articula su experiencia. Su mirada se apaga y se endurece. Es como si alguien echara melaza en sus oídos y bloqueara sus canales auditivos. Es como si ya no pudieran oírnos. Esa desconexión emocional es la consecuencia de vivir ajenos al hecho de que el color de su piel es la norma, y que todos los demás colores se desvían de ella.
Mais il y a pire : les Blancs qui se disent prêts à envisager un tel racisme, mais qui pensent que nous abordons la discussion d’égal à égal. Ce qui n’est pas le cas. Sans compter que discuter avec des Blancs arrogants est en soi un exercice franchement périlleux pour moi. À mesure que le ton monte et se fait plus agressif, il me faut redoubler de maîtrise. Car si j’exprime la moindre frustration, irritation ou exaspération face à leur refus de comprendre, ils ressortiront leurs discours racistes prémâchés sur les Noirs en colère qui les menacent, eux et leur sécurité. C’est moi, bien sûr, qui serais tyrannique, agressive. Et bien sûr, leurs amis blancs feront bloc autour d’eux, réécriront l’histoire, transformant les mensonges en vérité.
Bloquear una ventana desde el interior no suponía mucha dificultad para Peter.
Obstruer une fenêtre de l’intérieur était chose simple pour Peter.
Quería bloquear la parte de su mente donde guardaba todas las piezas ocultas acerca de Amy.
Elle aurait voulu obstruer le coin de sa mémoire où gisaient les éléments cachés qui concernaient Amy.
Era como si se hubiesen hinchado en la imaginación de las niñas igual que Tweedledum y Tweedledee hasta bloquear todo el paisaje del pasado.
Ils semblaient avoir enflé dans l’esprit des enfants, comme Tweedledum et Tweedledee, au point d’obstruer le paysage du passé tout entier.
Sephrenia va a quedarse contigo, y ella podrá bloquear la entrada y ocultar cualquier cámara lateral de forma que los trolls no nos encuentren en caso de que consigan atravesar nuestras defensas.
Séphrénia n’aura qu’à obstruer l’entrée et les recoins éventuels, de sorte que les Trolls ne vous trouvent pas s’ils réussissent à nous déborder.
Los soldados habían apilado sacos de arena para bloquear el paso. El agujero no parecía haber sido cavado, sino que era más bien un vacío natural en la roca de la montaña.
On l’avait à moitié obstrué à l’aide d’une pile de sacs de sable. Ce passage ne semblait pas avoir été creusé ; il avait tout d’un boyau naturel au cœur de la montagne.
Trabajaron durante otro cuarto de hora. Trajeron a empujones tres de aquellas rocas de formas tan pintorescas que había en el exterior para levantar la barricada de los fusileros, y trajeron también el enorme diván del dragón para bloquear la mayor parte de la entrada.
Ils travaillèrent encore pendant un quart d’heure, roulant à l’intérieur trois des gros rochers aux formes étranges afin de constituer la barricade des fusiliers, et traînant l’énorme divan pour dragon devant l’entrée pour l’obstruer en partie.
Los mil ramales del arroyo del fondo se tejían cada vez más estrechamente, y el ruido que llenaba la caverna comprendía una gama completa de notas, desde el fino siseo del címbalo al bajo del tímpano. Se trataba de una caída de agua, una gran cascada, en algún lugar detrás del encuentro del techo y los derrumbamientos que parecían bloquear la salida de la cueva.
Les milliers de filets d’eau de la rivière à l’étage inférieur s’entremêlaient de plus en plus étroitement et le bruit qui remplissait la caverne allait de l’aigu des cymbales au son grave du tympanon : il y avait une chute d’eau, une grande cascade quelque part derrière la jonction de la voûte et de l’effondrement qui semblait obstruer la cavité.
Se bajó de un salto y fue apartando a todos de su camino. Fellowes y Larring, el jefe de la tripulación de tierra de Lily, habían reunido a sus hombres con el propósito de bloquear la brecha con cuero del arnés, camisas y casacas, pero no lo estaban consiguiendo y el tiempo jugaba en su contra, pues el aire de la gruta era casi irrespirable y la temperatura en aumento no hacía más que empeorar el hedor natural.
Il se laissa retomber au sol et dégagea la place : Fellowes et Larring, le maître de l’équipe au sol d’Harcourt, dirigeaient leurs hommes pour tenter d’obstruer la cheminée au moyen de sangles de harnais, avec leurs tuniques et leurs chemises. Ils n’y parvenaient guère, et le temps travaillait contre eux ; l’air ambiant était déjà presque irrespirable, et la chaleur croissante ne faisait qu’aggraver la puanteur naturelle.
Finalmente, a media tarde, Shaftoe, tendido de espaldas a la sombra de un árbol, miró directamente al aire y contó los remaches en el vientre de ese avión alemán: un Henschel Hs 126* con una única ala en forma de flecha montada sobre el fuselaje, para no bloquear la visión hacia el terreno, y con escalerillas, riostras y el enorme y tosco dispositivo de aterrizaje desplegado sobresaliendo por todas partes.
Finalement, au milieu de l’après-midi, toujours allongé sur le dos à l’ombre d’un arbre, le nez en l’air, il peut compter les rivets sur le ventre de ce zinc allemand : un Henschel Hs-126[34] avec une aile haute en flèche, pour ne pas obstruer la visibilité vers le bas, hérissé de tout un tas d’étais, de suspentes et de jambes de train d’atterrissage fixe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test