Перевод для "apreciarse" на французcкий
Apreciarse
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
La belleza no es una idea absoluta y solo puede apreciarse por contraste.
car la beauté n’est pas une idée absolue, et ne peut s’apprécier que par le contraste.
Su encanto, su humorismo, su patetismo sólo pueden apreciarse en la lectura directa.
Ce n’est qu’en le lisant soi-même qu’on peut en apprécier le charme, l’humour et le pathétique.
—La verdad —dijo, en voz muy baja—, no veo por qué los amigos de una persona deberían apreciarse sólo porque son amigos de la misma persona;
« Je ne vois pas pourquoi les amies d'une personne devraient s'apprécier, tout simplement parce qu'elles sont amies avec la même personne ;
Las cuadernas estaban casi enteramente terminadas y, mantenidos todos sus pares por una cintura provisional, podían apreciarse ya las formas de la embarcación.
La membrure était presque entièrement terminée, et tous ces couples ayant été maintenus par un cintre provisoire, on pouvait déjà apprécier les formes de l’embarcation.
En el interior de la historia es donde puede captarse lo que es nuevo y lo que es repetitivo, lo que es descubrimiento y lo que es imitación, dicho de otra manera, en el interior de la historia es donde una obra puede existir como valor que puede discernirse y apreciarse.
Ce n’est qu’à l’intérieur de l’histoire que l’on peut saisir ce qui est nouveau et ce qui est répétitif, ce qui est découverte et ce qui est imitation, autrement dit, ce n’est qu’à l’intérieur de l’histoire qu’une œuvre peut exister en tant que valeur que l’on peut discerner et apprécier.
se llamaba Bridget Morgaz, y era de origen americano, hija del mayor Allen, cuyo valor había podido apreciarse durante la guerra de la Independencia, pues formaba parte de los ayudantes de Washington.
Bridget Morgaz, d'origine américaine, était la fille du major Allen, dont on avait pu apprécier le courage pendant la guerre de l'Indépendance, alors qu'il comptait parmi les aides de camp de Washington.
Por el contrario, me gustaría que esa situación se extendiera aún más, que todas las tradiciones culinarias, procedan de Szechuan, Alepo, Champaña, Apulia, Hannover o Milwaukee, pudieran apreciarse en el mundo entero.
Je voudrais, au contraire, que le phénomène s’amplifie davantage, je voudrais que chaque tradition culinaire, qu’elle vienne du Sichuan, d’Alep, de la Champagne, des Pouilles, de Hanovre ou de Milwaukee, puisse s’apprécier dans le monde entier.
Mientras que la obra de Moreau podía apreciarse aunque se desconociera la historia que había detrás de ella, aquella ilustración del Shahnameh nos impresionaba precisamente porque conocíamos el relato, aunque el placer estético que pudiera provocar resultara mucho más limitado.
On pouvait apprécier l’œuvre de Gustave Moreau même en ignorant le sujet qui l’avait inspirée mais, si cette page du Shâhnâmeh nous touchait, c’est seulement parce que l’histoire nous était connue ;
Sospechaba que, si se conocían, con toda probabilidad no sabrían apreciarse mutuamente o incluso se cogerían antipatía, antipatía susceptible de transmitírsele, salpicando a ambos de relaciones ya existentes («No entiendo a Vinnie.
Elle sentait que s’ils se rencontraient, ils risquaient de ne pas s’apprécier ou même d’éprouver les uns pour les autres une véritable antipathie, réaction dont elle subirait le contrecoup et qui nuirait à ses relations des deux côtés (« Je n’arrive pas à comprendre Vinnie.
Las sensaciones que le produjeron las distintas piezas ejecutadas por la religiosa pertenecen a ese reducido número de cosas que resulta imposible expresar de palabra y la hacen impotente pero que, semejantes a la muerte, a Dios y a la eternidad, sólo pueden apreciarse en el leve punto de contacto que tienen con los hombres.
Les sensations que lui causèrent les différents morceaux exécutés par la religieuse sont du petit nombre de choses dont l’expression est interdite à la parole, et la rend impuissante, mais qui, semblables à la mort, à Dieu, à l’Éternité, ne peuvent s’apprécier que dans le léger point de contact qu’elles ont avec les hommes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test