Примеры перевода
He amado, he sido amado.
J’ai aimé, j’ai été aimé.
pero lo cierto es que es amado, muy amado, amado con bastante frecuencia.
mais il est aimé, très-aimé, souvent aimé...
Había amado a una mujer y sido amado por ella.
Il avait aimé une femme, et cette femme l’avait aimé.
Y he amado, sí, he amado con pasión.
Et j’ai aimé, oui, j’ai aimé passionnément.
Había amado y me habían amado;
J’avais aimé, j’avais été aimée.
Si no hubieras amado a Simón habrías amado a otro.
Si tu n’avais pas aimé Simón, tu en aurais aimé un autre.
¡Si hubieseis amado…! ¡Cuando améis!». Él no había amado.
Si vous aviez aimé ! Quand vous aimerez !…” Il n’avait pas aimé.
¿Le había amado ella?
L’avait-elle aimé ?
Enriqueta, tú eres la más amada, la única amada.
Henriette, tu es la plus aimée, la seule aimée.
Y había sido amada...
Et j’avais été aimée…
Pero la había amado;
Mais je l’ai aimée ;
Amo tanto al Amado como el Amado me ama a mí.
« J’aime le Bien-Aimé tout comme le Bien-Aimé m’aime.
—¿Por qué me has amado?
— Pourquoi m’as-tu aimée ?
Os he amado mucho...
Je vous ai tant aimée...
Porque él la había amado.
Parce qu’il l’avait aimée.
Sí, la había amado.
Oui, il l’avait aimée.
Amo tanto como amo amar y soy tan amada como amo ser amada. Qué feliz soy.
J’aime comme j’aime aimer et je suis aimée comme j’aime être aimée. Comme je suis heureuse.