Перевод для "acrobacias" на французcкий
Acrobacias
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
–Quiero creer que no habrán hecho acrobacias con los helicópteros -dije.
-Pas de cascades avec les hélicoptères, j'espère.
El problema era que Lucy quería hacer acrobacia con helicópteros.
Le problème était que Lucy mourait d'envie de faire des cascades en hélicoptère.
Insistí en aprender a volar para poder hacer algunas de las acrobacias yo mismo.
J’ai tenu à apprendre le pilotage, afin de pouvoir effectuer moi-même certaines des cascades.
Pero cuídate. Y nada de acrobacias salvajes con el Sopwith Camel. Ella sonrió con cautela. –Trato hecho. Por cierto, Percy…
Mais fais attention à toi. Et pas de folles cascades avec le Camel de ton père. Annabeth a souri presque timidement. — Ça marche. Et, Percy…
Cuando Lindbergh era un joven piloto, en la época en que la aviación era una novedad, junto con un compañero mayor y más experto que él, había divertido a las multitudes del Medio Oeste lanzándose en paracaídas o deslizándose sin paracaídas por el ala del avión, y ahora los demócratas se apresuraron a menospreciar su campaña rural con el Spirit of Saint Louis comparándola con aquellas acrobacias.
Du temps qu’il était jeune pilote, aux débuts héroïques de l’aviation, il avait amusé les foules avec la complicité d’un acolyte plus chevronné, en faisant de la chute libre en parachute, ou en escaladant l’aile de son propre avion, sans parachute cette fois. Pour ridiculiser sa « tournée des granges », les démocrates eurent tôt fait de l’assimiler à ces cascades.
Durante un año rodó a un ritmo de una película por mes, con un presupuesto tan reducido, tan por debajo de las cantidades necesarias para poner en escena las espectaculares acrobacias y divertidas secuencias que suelen asociarse a las comedias del cine mudo, que era un milagro que se las hubiese arreglado para producir algo, y mucho menos doce películas perfectamente visibles.
Ses films avaient été tournés au rythme d’un par mois pendant un an et ils étaient réalisés avec des budgets si réduits, si inférieurs aux sommes généralement nécessaires à la mise en scène des cascades spectaculaires et des séquences palpitantes qu’on associe d’habitude au cinéma muet, qu’on pouvait s’étonner qu’il eût réussi à produire quoi que ce fût, sans même aller jusqu’à douze films parfaitement valables.
Al chaval seguía yéndole bien diez meses más tarde cuando, durante un rodaje rutinario, en una acrobacia que había hecho cien veces, el coche de Shannon se acercó demasiado al borde del precipicio por el que circulaba a toda velocidad y, a la vista de las cámaras, que lo grabaron todo, inició una caída de cien metros, dio dos vueltas de campana y aterrizó patas arriba, como un escarabajo.
Il se débrouillait toujours comme un chef dix mois plus tard quand, au cours d’une cascade risquée mais familière, du genre de celles qu’il avait faites une bonne centaine de fois, Shannon franchit au volant de sa voiture le bord du canyon qu’il longeait à toute allure et, devant les caméras en train de filmer, plongea cent mètres plus bas, rebondit deux fois et s’immobilisa sur le dos tel un scarabée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test