Перевод для "a vacio" на французcкий
Примеры перевода
Los despachos estaban vacíos.
Les bureaux allaient se vider.
Sintió que su cabeza estaba vacía.
Il sentit son cerveau se vider.
—¿Hacemos algo para que vacíe su cargador?
— On lui fait vider son chargeur ?
Lo mejor será que vacíe ese carrito...
Veuillez vider ce caddie…
el juzgado quedó vacío.
Le tribunal acheva de se vider.
Lo levanté del suelo y lo vacié en el fregadero.
J’allai le vider dans l’évier.
Cuento hasta cinco para que te vacíes los bolsillos.
Tu as jusqu’à cinq pour vider tes poches.
—Se arrodilló y vació el saco—.
Elle s’agenouilla et commença à vider le sac.
Enseguida vació la maleta.
Il eut vite fait de vider la valise.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test