Примеры перевода
Algo similarmente flexible iba a ser necesario en Marte, dijeron.
Ici, ils en étaient tous persuadés, ils avaient besoin de la même flexibilité.
¿Hombres que caminan con las manos... con pies más flexibles, eso sí?
Les hommes marchant sur leurs mains – en rendant aux pieds leur flexibilité ?
La principal ventaja que tenemos los humanos es que aprendemos, somos flexibles y podemos adaptarnos.
Le principal avantage des humains, c’est l’adaptation et la flexibilité.
Parecían sólidas, pero eran demasiado flexibles para ser utilizadas como palanca.
Bien qu’elles fussent solides, leur flexibilité excluait qu’on pût s’en servir comme levier.
Los cuatro largos brazos de plástico y metal se desplegaron, mientras sus partes flexibles se estiraban a modo de prueba.
Puis quatre longs bras de métal et de plastique se déplièrent, en testant la flexibilité de leurs pinces.
Era brillante sin ser un erudito, equilibrado sin ser aburrido y flexible dentro de ciertos límites.
Il était érudit sans être un rat de bibliothèque, stable, mais pas ennuyeux et pouvait faire preuve de flexibilité tout en gardant les pieds sur terre.
También te agradezco que te muestres tan flexible, pues, como te mencioné, es imposible saber cuánto tiempo te llevará esta investigación.
J’apprécie également ta flexibilité puisque, comme je l’ai dit plus tôt, il est impossible de prévoir combien de temps durera ton enquête.
Pero eso es porque todo es flexible, y las ideas aparecen en gran número de tandas congruentes, gobernadas por las mismas palabras.
Mais c’est parce que tout y est fondé sur l’adaptation et la flexibilité parfaites, et qu’un très grand nombre de groupes d’idées associées de façon cohérente s’y trouvent exprimés par les même mots.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test