Перевод для "él se apartará de él" на французcкий
Él se apartará de él
Примеры перевода
—Nada lo apartará de su deber.
— Rien ne le détournera de son devoir.
—¿Nada te apartará de esta ignominia?
— Est-ce que rien ne te détournera de cette ignominie ?
Porque el Anticristo seducirá hasta a los más fieles y los apartará de la obediencia.
Car l’Antéchrist séduira jusqu’aux plus fidèles et les détournera de l’obéissance.
Éste es el rito de la Ofrenda de Agua, y nadie apartará la vista.
Le Rite du don de l’eau recommence et personne ne détournera les yeux.
Sabe que llegará el día en que se apartará como hicieron sus hermanos, en que se avergonzará del lazo que lo une a ella.
Elle sait que le moment viendra où il se détournera d’elle comme ses frères l’ont fait, où il aura honte de son lien avec elle.
Si siente miedo de los Dedos, no podrá luchar de forma adecuada llegado el momento, porque su temor la apartará de la acción.
Si elle a peur des Doigts, elle ne saura pas se battre convenablement le moment venu, car sa crainte la détournera de l’action.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test