Перевод для "zona poblada" на английский
Zona poblada
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Una comprensión de los niveles catastróficos de destrucción, muerte y sufrimiento irremediable como resultado de la explosión de una sola ojiva nuclear cerca de una zona poblada nos impulsa a una conclusión: tal explosión nunca debe producirse, ya sea por accidente, debido a un acto terrorista o en la guerra.
An understanding of the catastrophic levels of destruction, death and irremediable suffering as a result of an explosion of a single nuclear warhead near a populated area compels only one conclusion: no such explosion must ever happen, whether by accident, through a terrorist act or in war.
Además, se podría sostener que una bomba en racimo con un extenso radio de proyección puede considerarse un arma de efectos indiscriminados si se utiliza en una zona poblada.
Furthermore, it could be argued that a cluster bomb with a large "foot print" can be considered to be indiscriminate if used in a populated area.
Pero ahora que el turismo entra en cada atolón y zona poblada del país, la política de mantener separados a los turistas y los nacionales ya no es factible y hay que abordar la cuestión del turismo sexual.
But now that tourism was moving into every atoll and populated area of the country, the policy of keeping tourists and nationals apart would no longer be feasible, and the issue of sex tourism would have to be addressed.
El intercambio de disparos en la población de Ghajar constituyó la primera ocasión desde que Israel se retiró en 2000 en que se producía una confrontación en una zona poblada, cuya población civil corrió un grave riesgo.
The exchange of fire inside the village of Ghajar was the first time since the Israeli withdrawal in 2000 that a confrontation had taken place within a populated area, which posed grave dangers for the civilian population of the village.
Cuando se usan en una zona poblada, esas inexactitudes plantean graves preocupaciones en relación con la mayoría de las definiciones de ataque indiscriminado anteriormente mencionadas, en particular la prohibición de los ataques con empleo de un método o medios de combate que no puedan dirigirse contra un objetivo militar específico.
When used in a populated area, such inaccuracy raises serious concerns under most of the definitions of indiscriminate attack outlined above, in particular the prohibition against attacks which employ a method or means of combat which cannot be directed at a specific military objective.
El Fiscal Militar General también concluyó que el comandante era consciente de que los ataques de mortero se estaban realizando desde una zona poblada situada en las inmediaciones de una escuela del OOPS.
The MAG also found that the commander was aware that the mortar attacks were being carried out from a populated area in the vicinity of an UNRWA school.
Los serbios de Bosnia, por su parte, consideraron la muy limitada utilización por la UNPROFOR de apoyo aéreo inmediato como una forma de intervención a favor de sus adversarios, y no dudaron en atacar una zona poblada.
The Bosnian Serbs, on the other hand, regarded UNPROFOR's very limited use of close air support as an intervention on behalf of their opponents, and did not hesitate to attack a populated area.
b) Establecimiento de escuelas secundarias en todas las ciudades, aldeas y pequeños poblados a fin de cubrir todas las regiones y de que en toda aldea o zona poblada haya al menos una escuela secundaria.
(b) The establishment of secondary schools in all towns, villages and small population clusters so that all regions are served and there is no village or populated area without at least one secondary school.
68. Nueva Zelandia destaca la importancia de la función desempeñada por la capacidad de respuesta rápida y apoyo técnico del Servicio de las Naciones Unidas de Actividades relativas a las Minas después de la explosión de un depósito de municiones en una zona poblada de Brazzaville.
68. New Zealand stressed the important role played by the Mine Action Service's rapid response and technical support capacity following the explosion of an ammunition depot in a populated area of Brazzaville.
Lo que significa que una detonación, deliberada o no, en una zona poblada...
Which means that detonation-- whether intentional or otherwise-- in a populated area...
Todavía estamos en una zona poblada.
We're still in a populated area.
No tendrán suficiente tiempo para llegar a una zona poblada.
They won't have enough time to reach a populated area.
Si se libera en una zona poblada...
If it's released into a populated area...
No es como si vagara por una zona poblada.
It's not like it wandered into a populated area.
En cualquier lugar cerca de una zona poblada, eso es diez millones de vidas.
Anywhere near a populated area, that's 10 million lives.
¡Ese rayo sigue activo, y se dirige a una zona poblada!
The beam is still active, and it's heading for a populated area!
Si ese avión se estrella en una zona poblada, será una catástrofe tremenda.
If that plane crashes into a populated area, it'll be a disaster of tremendous proportions.
También podría haber golpeado una zona poblada
It could also have struck a populated area.
Así que no la encontrará en ningún lugar cercano... a una zona poblada.
So you're not going to find her anywhere near a populated area.
Cada vez que atravesaba alguna zona poblada, trataba de pasar inadvertido.
Whenever he passed through a populous area he was careful to attract as little attention as possible.
En una zona poblada había menos posibilidades de que se produjera el tipo de juego sucio que podía acabar llevando a una emboscada.
In a populated area, there was less chance of a double cross that might lead to an ambush.
Bukchang estaba en medio de ninguna parte, o sea que no tenían que cruzar una ciudad ni ningún tipo de zona poblada antes de llegar.
Bukchang was in the middle of nowhere, so they would not have to navigate a city or any sort of populated area before reaching it.
Si nos derribaban, Lucy no quería caer en una zona poblada, donde más gente podría resultar muerta o herida.
If we went down, she didn't want it to be in a populated area where others might get hurt or killed.
Volverá a una zona poblada y desaparecerá, como hace siempre. Lo perderemos. —Al-Fadhli rara vez asoma la cabeza —dice Erica Beatty—.
He’ll return to a populated area and disappear, like he always does. We’ll lose him.” “Al-Fadhli rarely comes up for air,” says Erica Beatty.
Esa inmensa zona poblada, desde la Minerva de marmolina, los grabados cubanos para fumadores, se igualaba con las dos estatuillas de bronce, el ángel y los bacantes, a ambos lados de la copa poblana.
That immense populated area, from the alabaster Minerva to the Cuban smokers’ engravings, was matched by the two bronze statuettes, the angel and the bacchante, on each side of the Pueblan cup.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test