Перевод для "y hacerse" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Es más lo que debe hacerse.
More needs to be done.
Puede hacerse más.
More can be done.
¿Qué debe hacerse?
What is to be done?
Todas las recomendaciones agrupadas en función de los niveles que se señalan más adelante deberían contestar a las siguientes preguntas: ¿Qué debe hacerse, por qué debe hacerse, cómo debe hacerse, cuándo debe hacerse y quién debe hacerlo?
All recommendations grouped in relation to the levels mentioned below should answer the questions what should be done, why it should be done, how it should be done and when it should be done and by whom.
La pregunta que se plantea en la actualidad no es simplemente qué debe hacerse, sino cómo debe hacerse.
The question was now not simply what should be done, but how it should be done.
Pero era algo que debía hacerse.
But it was something that must be done.
Los sudafricanos demostraron que ello puede hacerse y debe hacerse.
The South Africans showed that it can be done, and must be done.
Sin embargo, lo que debía hacerse tenía que hacerse.
What had to be done, had to be done, though.
Hacía lo que tenía que hacerse cuando debía hacerse.
He did what needed to be done, when it needed to be done.
—¡Tiene que hacerse!
It has to be done!
Pero tiene que hacerse.
But it has to be done.
—Tenía que hacerse;
It had to be done;
Pero tenía que hacerse.
But it had to be done.
El informe deberá hacerse público.
The report will have to be made public.
También ha de hacerse referencia a:
Also reference should be made to:
Debería hacerse referencia a esa posibilidad.
Reference should be made to that possibility.
Debería hacerse una distinción en este sentido.
A distinction should be made.
Ha de hacerse referencia por separado a:
A separate reference should be made to:
2. No debe hacerse uso de:
2. No use will be made of:
Podría hacerse referencia a:
Reference could be made to:
La divulgación de esta información debe hacerse en:
This disclosure should be made in:
Debe hacerse entender esto a la RENAMO.
RENAMO must be made to understand this.
- La transacción debe hacerse ante un notario
Transaction to be made through a Solicitor
Y debió levantarse y hacerse el desayuno... y vestirse... y se marchó a la escuela sola... Y lo siguiente que supe, es que eran las nueve y media y el teléfono sonaba,
And she must have got up And made herself breakfast... And got herself dressed...
Entonces, ¿por qué se dejó capturar y hacerse esclavo?
Then why did he allow himself to be captured? And made a slave?
Tendrá que hacerse un sacrificio.
A sacrifice will have to be made.
—Porque esta película tiene que hacerse.
Because this film must be made.
Debe hacerse un escarmiento y...
An example must be made and—
—¿Y no puede hacerse con piedra?
“Can it be made of stone?”
Deben hacerse reparaciones.
Amends must be made.
–Y le permitió hacerse con el trono.
“And it made him King.”
Todas las cosas tenían que hacerse.
Things had to be made.
La película no llegó a hacerse.
The film was never made.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test