Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Todos esos documentos, conjuntamente, forman la Guía.
All those documents together formed the Guide.
Estos objetivos forman un todo y no hay un orden de preferencia.
These aims form a whole, and there is no order of preference.
¿Cómo se comunican unos con otros, se organizan y forman sociedades sofisticadas?
How do they communicate with each other, organize, and form sophisticated societies?
Las rocas chocan entre sí y forman cuerpos más grandes.
The rocks smash into each other and form boulders.
Tierra comienza a calentarse, se funden y forman el magma.
Earth become so hot, they melt and form magma.
Naves enjambre se reúnen de nuevo, y forman una onda de ataque, señor.
The swarms ships are doubling back there and forming a tech wave, sir.
Los leones crecen juntos y forman fuertes lazos familiares y de amistad.
Lions grow up together and form extremely close family and friendship bonds.
Miran a alguien y forman una opinión sin ninguna información.
you just look at someone and form an opinion with no information.
Pieles y fibras de frutas y vegetales se juntan y forman una bola.
Fruit and vegetable fibers and skins get stuck together and form a ball.
Ahora estos trozos de restos de la Tierra se acumulan y forman la Luna.
Now these hunks of leftover Earth clump together and form our Moon.
Pero en la primavera, extienden su tallo y forman capullos.
But in the spring, they extend their stalk and form buds.
Las letras garabateadas forman palabras, las palabras forma versos, los versos forman un poema.
The scrawled letters form words, the words form lines, the lines form a poem.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test