Перевод для "william dice" на английский
William dice
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
William dice que tendrá tiempo libre entre el entrenamiento y su misión.
William says he's got time off between the end of his training and going overseas.
Hay un nuevo caballero peleando para Stephen. William dice que nadie ha oido de él.
There's a new knight fighting for Stephen, William says, who no one's ever heard of.
William dice que será ingeniero o no será nada.
William says he will be an engineer or nothing.
William dice que eres un truco de mi imaginación.
William says you are a trick of my imagination.
William dice que ésas son las opciones.
William says these are the options.
William dice que tiene un poquito de gota.
William say he got a touch of the gout.
El Duque William dice que su pintor está enfermo.
Duke William says that his painter is ill. He cannot furnish images of his sister Anne.
La Hna. William dice que Gabrielle será una gran enfermera.
Sister William says Gabrielle will be a truly great nurse.
William dice que necesitas darle a alguien un problema de silencio para neutralizar el llanto mortal del bebé, pero, no, Gloria tiene razón.
William says that you need to give someone a silence Trouble tneuto ize the baby's deadly cries, but, no, Gloria's right.
William dice que puede corroborrar la suya, que no le vio salir de la suite.
William says that he can alibi you, he didn't see you leave the suite.
–Su nombre es William -dice Zelda.
“His name’s William,” says Zelda.
William dice que podría instalar una cama en la tienda.
William says I may as well put a bed in the shop.
William dice que está hablando con Pug —susurró a su vez Katala.
Katala whispered back, “William says she’s talking to Pug.”
William dice: —Se va a llamar Blair Soule Doty I.
William says, “The baby's name is going to be Blair Soule Doty.
William dice que nosotros, los Bolena, estamos perdidos y me lleva a mí y a los niños a Norfolk.
William says that us Boleyns are lost and he is taking me and the children to Norfolk.
Y el reverendo William dice que cualquiera que construya algo ahí encima estará maldito durante siete generaciones.
And Pastor William says anyone who builds on there will be cursed unto the seventh generation.
William dice que Max es la clase de hombre que se seca el cepillo de dientes con un secador de pelo.
William says Max is the kind who dries his toothbrush with a hair blower.
William dice que prácticamente se gobierna solo, y supongo que seremos suficientes para establecer turnos de vigilancia.
William says it pretty much sails itself, but I suppose we need enough people to keep watch.
William dice que en Inglaterra se ahorcan a muchos más criminales que en el resto de Europa, pero eso es porque ellos deberían ahorcar cuando se mata a gente inocente.
William says that England hangs many more felons than the rest of Europe combined, but they should hang if they kill innocent people.
Cuando la camarera se va, William dice: —¿Por qué pides el café con leche desnatada si el helado tiene nata?
After the waitress leaves William says, “Why do you bother to put low-fat milk in your coffee, if you're going to have ice cream and whipped cream?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test